La piazza del Duomo, sede del mercato cittadino, è il centro della città dell’Aquila. In questa piazza convergono 15 strade, le stesse del Cinquecento, con la sola eccezione per la strada della Malacucina, chiamata così perché sede di malaffare, chiusa e sostituita con un’altra che fiancheggia il palazzo delle poste.
La nascita del mercato di Piazza Duomo viene fatta risalire al 1304, dieci anni dopo l’elezione di Papa Celestino V e la prima Perdonanza. Centro di fondamentale importanza per gli aquilani di ogni secolo, è anche fulcro religioso della comunità, in contrasto con la vicina Piazza Palazzo, sede del potere politico.
Nel medioevo, nel Mercato ognuno aveva uno spazio assegnato a seconda dell’attività svolta nelle “Cancelle”; dove oggi c’è il palazzo delle poste, si vendeva il pesce; la parte superiore era occupata dagli ontaroli che vendevano lardo e strutto, nella parte bassa si trovavano i commercianti di stoffe, tappeti e gli artigiani di più alto rango; a capo piazza invece, trovavano posto scalpellini, falegnami, conciatori e artigiani di diversa natura.
This square, home to the city market, is the center of the city of L’Aquila. Fifteen streets converge into the square, the same ones of the XVI century, exept for street of the Malacucina, so called because of the criminality, closed and then replaced by another one next to the post office.
The birth of the market in Piazza Duomo dates back in 1304, ten years after the election of pope Celestino V and the first Perdonanza (“Forgiveness”). Center of great importance for the citizens of L’Aquila of every century, it’s also the religious core of the community, in opposition with Piazza Palazzo, heart of the political power.
In the Middle Ages, in the market, everyone had her own space depending on their job: in the Cancelle, where today stands the post office, fish was selled; the upper side was occupied by the Ontaroli selling lard, while the bottom side was used as clothing and looms selling point with the presence of the finest artisans; on top of the square, one could find carpenters, blacksmiths, leather workers and every kind of artisans.
Dieser Platz, die Heimat des Stadtmarkt , ist das Zentrum von L’Aquila. Auf diesem Platz laufen 15 Straßen zusammen, die gleichen wie im 16. Jahrhundert, mit einziger Ausnahme der Strada della Malacucina (Straße der schlechten Küche), so ge-nannt weil sie einen schlechten Ruf hatte und deswegen geschlossen und durch eine andere die das Postgebäude flankiert, ersetzt wurde.
Die Geburt des Marktes auf der Piazza Duomo kann zum Jahr 1304 zurückdatiert werden, zehn Jahre nach der Wahl des Papstes Celestino V und der ersten Vergebung. Dieser Platz ist ein Zentrum von fundamentaler Wichtigkeit für die Aquilaner jeden Jahrhunderts und auch das religiöse Zentrum der Gemeinschaft, im Gegensatz zur nahegelegenen Piazza Palazzo, dem Sitz der politischen Macht.
Im Mittelalter, auf dem Markt hatte jeder Händler einen ihm zugewiesenen Platz, je nach der Aktivität der er nachging. Bei den Toren wo sich heute das Postgebäude befindet wurde Fisch verkauft. Der höher gelegene Teil war belegt von den Fett- und Schmalzhändlern. Im tieferen Be-reich befanden sich die Stoff- und Teppichhändler und die höherrangigen Künstler. Im vor-deren Bereich des Platzes fanden Steinmetze, Tischler, Gerber und diverse Handwerker ihren Platz.
Esta plaza, que alberga el mercado de la ciudad, es el centro de L’Aquila. En esta plaza convergen 15 calles, las mismas del 1500, excepto la calle Malacucina, así llamada porque era un lugar de mala vida, fue eliminada y reemplazada por otra, al lado del palacio del Correo.
El nacimiento del mercado de Plaza Mayor tuvo lugar en el 1304, diez años después la elección del Papa Celestino V y la primera Perdonanza. Es un centro de fundamental importancia para cualquier ciudadano de cada siglo, y también un centro religioso de la comunidad, contra la Plaza Palacio, sede del poder político.
En la Edad Media, en el Mercado cada comerciante tenía su sitio según el tipo de su comercio: en la Cancelle, donde hoy está el Correo, vendían pescado, en la parte superior estaban los “ontaroli” que vendían lardo y manteca de cerdo, en la parte baja los comerciantes de telas y alfombras y artesanos de alta fila; arriba en la plaza se encontraban pedreros, carpinteros, curtidores y artesanos diferentes.